Atty. Rosalie Dallong- Galicinao, Complainant, v. Atty. Virgil R. Castro, Respondent’s | Adm. Case No. 6396 | 25 October 2005
Facts:
Atty.
Dallong-Galicinao is the Clerk of Court of RTC and Atty. Castro was a
private practitioner and VP of IBP-Nueva Vizcaya. Respondent went to
complainant’s office to inquire whether the records of Civil Case
No. 784 had already been remanded to the MCTC. Respondent was not
the counsel of either party in that case.
Complainant replied
that the record had not yet been transmitted since a certified true
copy of the CA decision should first be presented. To this
respondent retorted, “You mean to say, I would have to go to Manila
to get a copy?” Complainant replied that respondent may show
instead the copy sent to the party he represents. Respondent then
replied that complainant should’ve notified him. Complainant
explained that it is not her duty to notify the respondent of such
duty. Angered, respondent yelled stuff in Ilocano and left the
office, banging the door so loud. He then returned to the office and
shouted, “Ukinnam nga babai!” (“Vulva of your mother,
you woman!”)
Later, complainant
filed a manifestation that she won’t appear in the hearing of the
case in view of the respondent’s public apology, and that the
latter was forgiven already.
Issue:
Did the respondent
violated the Code of Professional Responsibility given his actions
towards the complainant?
Held:
Yes, the Respondent violated the Code of Professional Responsibility.
Respondent was not
the counsel of record of Civil Case No. 784. His explanation that he
will enter his appearance in the case when its records were already
transmitted to the MCTC is unacceptable. Not being the counsel of
record respondent had no right to impose his will on the clerk of
court. He violated Rule 8.02, because this was an act of
encroachment. It matters not that he did so in good faith.
His act of raising
his voice and uttering vulgar incentives to the clerk of court was
not only ill-mannered but also unbecoming considering that he did
these in front of the complainant’s subordinates. For these, he
violated Rules 7.03 and 8.01 and Canon 8.
The penalty was
tempered because respondent apologized to the complainant and the
latter accepted it. This is not to say, however, that respondent
should be absolved from his actuations. People are accountable for
the consequences of the things they say and do even if they repent
afterwards.
The respondent is
hereby FINED in the amount of TEN THOUSAND (P10,000.00) PESOS with a
warning that any similar infraction with be dealt with more severely.
Comments
Post a Comment